Menu Soir
  • Pour Grignoter
    • Salsa du moment
      House made fried pappardelles chips
      salsa of the day
    • Selon la disponibilite des produits19.95
      3 de nos charcuteries maison au choix du chef, assortiment de 2 fromages (90g), noix, olives, caprons, cornichons, tomates
      Platter of starters to share
      3 of our chef choices' house cold cuts, assortment of 2 different cheeses (60g), walnut, olives, caprons, gherkins, tomatoes
    • Pour trois 26.50
      Pour un9.50
      (available after 2pm only)

      -3 Ailes de Canard confites et grillées, sauce BBQ, ketchup aux fruits, épices cajun
      3 grilled duck wings , BBQ sauce, fruit ketchup , cajun spices

      -Salade de quinoa aux légumes et purée de courges, croutons
      Veggie salad of quinoa and purée of gourds, croutons

      -2 Mini-burgers de bison, tombée d'oignons, champignons, cheddar fort, mesclun
      2 bison mini-burgers with sharp cheddar cheese

      -Napoléon de légumes rôtis, marinés aux tomates séchées et vinaigre balsamique
      ajoutez une tranche de paillot de chèvre grillée pour seulement 3.00$
      Napoleon of roasted vegetables , marinated with sundried tomatoes and balsamic vinegar

      -Crevettes d'été aux herbes (coriandre, persil, oregan, ail), lime et Tequila
      Summer shrimps with cilantro, parsley,oregano, green lemon, garlic and Tequila

      -Rillette de saumon et saumon fumé, servi avec croutons
      Salmon rillette and smoked salmon, served with crackers

      -Escargots à la crème de citron, câpres, ail et persil
      Snails with lemon, capers, garlic and parsley cream

      -Éperlans frits marinés, servi avec sauce tartare
      Fried smelts, served with a tartare sauce

      -Petite pizza au pesto, proscuitto, fêta et olives noires
      Small pesto pizza with proscuitto, fêta cheese and black olives
  • Entrées et Salades
    • Une surprise quotidienne à découvrir
      A daily soup or gaspacho to discover
    • Servi avec une sauce BBQ à la bière et salade de choux
      Bison ribs, served with beer and BBQ sauce and coleslaw
    • Tradition des Alpes françaises, mariage de pommes de terres, lardons, oignons, crème et fromage La Galette de la Fromagerie de la Table Ronde de Sainte-Sophie, servie avec quelques charcuteries maison
      A traditional meal from the French Alps, mix of potatoes, bacon, onions, cream and La Galette chesse from "La Fromagerie de la Table Ronde de Sainte-Sophie", served with homemade cold cuts
    • Morilles au beurre déglacées au vin blanc, oignons, lardons, crème
      White wine deglazed morels, onions, bacon, cream
    • Salade de betteraves, espuma lime et citron
      Duo of gravlax and smoked salmon
      served with salad of beets, lime and lemon espuma
    • mesclun, betteraves, lardons, croûton de chèvre maison à l'origan, vinaigrette à la moutarde et au miel
      Mixed salad leaves, beets, lardons, goat cheese house crouton of oregano, mustard and honey vinaigrette
    • Plat19.00
      Entree13.25
      Laitue romaine craquante grillée, bacon, vinaigrette César maison onctueuse, tuiles de Pecorino
      Rajoutez-y du poulet pour seulement 5.00$
      Reinvented grilled cesar salad, with bacon. Add some chicken for a little extra of 5.00$
    • Mélange de laitue saisonnière, haricots verts, poivrons, betteraves et saumon fumé, vinaigrette aux framboises et espuma de fromage
      Mix of season salads, green beans, peppers, beets and smoked salmon, rasberry dressing and cheese espuma
    • Plat19.50
      Entree14,25
      Noix caramélisées, roquette, fêta, miel, huile d'olive, grissini et sel de Guerande
      Caramelised almonds, arugula and feta cheese
  • Les Pâtes et Risottos
    • Légumes du jardin, court bouillon, parmesan, tomates et ciboulettes
      Rajoutez-y du poulet pour seulement 5.00$
      Garden vegetables, vegetables broth, parmesan cheese, tomatoes and chive.
      Add some chicken for a little extra of 5.00$
    • tomates, concombre et ciboulette, huile d'olive, citron, servi sur orzo citronné
      Rainbow trout, virgin sauce
      Tomatoes, cucumber and chive, olive oil, lemon, lemony orzo
    • Ratatouille de légumes, pesto, feta, roquette, huile citronnée et câpres
      Warm summer linguinis
      Garden vegetable, pesto, feta cheese and arrugula
    • Mix de champignons, huile de truffes, fromage Asiago, noix de Grenoble, roquette
      mix of wild mushrooms, truffle oil, Asiago cheese, walnuts, arrugula
  • Les Traditions du Pub
    • Selon arrivage0.00
      Catch of the day
    • selon arrivage0.00
      Ask for the tartare of the day
    • Garnie de notre unique sauce maison montée au foie gras! Rajoutez-y du bacon pour 2.00$ ou encore du poulet ou du foie gras rapé pour seulement 5,00$
      Home-made poutine served with our unique "foie gras" sauce! Add some bacon for a little extra of 2.00$ or even some chicken or grated foie gras for only $5,00
    • Platter of cold cuts
    • 18.50
      Tendres filets d'aiglefin cuits dans une pâte tempura maison à la bière
      Tender fillets of haddock cooked in a homemade beer tempura
    • Chutney du jour, pain brioché
      Chutney of the day, brioche bread
    • galette de julienne de légumes et de tomates séchées, garni d'une tranche de fromage de chèvre, sésame
      cake made of vegetables and dried tomatoes, garnished with a slice of goat cheese, sesame seeds
    • Burger d'intérieur de ronde boeuf Angus haché maison, échalotes confites, bacon et brie. Nous vous le conseillons avec une cuisson medium ou medium bien-cuit
      Rounded interior hously grounded, shallots, bacon and brie, served with fries
    • servi sur un pain de campagne maison, noix, échalotes au vin, pommes
      Platter of 3 cheese
      served with our house country style bread, nuts, shallots in the wine, apples
    • Extérieur de ronde de bison haché et assaisonné maison, champignons sautés, oignons frits, roquette et fromage Fou du Roy. Servi avec frites à volonté
      Bison burger with sauteed mushrooms, fried onions, lardons and "Fou du Roy" cheese, served with fries at will
    • Plat25.00
      Entree18.00
      Taillé à la main, avec émulsion au prosciutto, frites ou salade à volonté
      Hand cut, with a proscuitto emulsion
    • servie avec légumes du jour et frites maison à volonté et notre mayonnaise à la moutarde. Choix de sauce aux poivres, à l'échalote ou celle du moment
      Rib steak, Served with our House French fries and mustard mayonnaise. Choice of pepper, shallot or sauce of the day
    • Accompagné de pommes de terre grelot, légumes et purée de saison





      Beer buttered filet of beef, accompanied by baby potatoes , seasonal vegetables






      .
  • Les Gourmandises

Adresse

236 RUE PRINCIPALE
SAINT-SAUVEUR QC  J0R 1R0

Nous joindre

450-227-0218
Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

Heures d'ouverture

7 à Minuit du lundi au vendredi
8 à Minuit samedi et dimanche

Suivez-nous et Partagez


© Copyright 2013. Le Saint-Sau Pub Gourmand. Tous droits réservés.